L’uomo ha bisogno di fedeltà interiore,
fedeltà alla guida
delle Entità spirituali.
Egli può edificare su questa fedeltà
il suo essere eterno, la sua natura
e l’esistenza che ne deriva
con l’eterna luce
che vi scorre e permea.
Es bedarf der Mensch der innern Treue,
der Treue zu der Führung
der geistigen Wesen.
Er kann auf dieser Treue auferbauen
sein ewiges Sein und Wesen
und das Sinnensein dadurch
mit ewigem Licht
durchströmen und durchkraften.
Alla famiglia Rietmann
sul libro degli ospiti.
San Gallo, 12 aprile 1923.
Racchiude in germe
l’uomo il futuro del mondo
se dà un senso alle sue azioni,
muta in forza di pensiero
e attraverso l’occhio del pensiero
guarda il potere del Sole spirituale.
Es traget in Keime
der Mensch die Weltenzukunft
wenn er seiner Taten Sinn,
in Gedankenkraft wandelt
und durch das Gedanken Auge
die Geistessonnenkraft schaut.
Ad Helene Röckling
per il suo compleanno.
Dornach, 28 gennaio 1923.